Andrei
Forum Replies Created
-
Hey there,
Thanks for reaching out to us!
Yes this should work as intended, you can read more about the trp_translate function here.
Let me know if you have further questions.
Hello there,
Thanks for reaching out to us!
Would you mind sharing with us how you added Corsu to your website? It seems that it’s a custom language.
The behavior you described is similar to a RTL language. I suspect you might have checked the “Text RTL” box for your custom language, can you check this?
Looking forward to your reply.
Hey there,
Thanks for reaching out to us!
Would you mind sending over a link to where exactly this issue is happening?
Also if you have turned on LazyLoad I would recommend temporarily disabling it for testing puproses.
Let me know about this.
Hello there,
Thank you for reaching out to us!
At the moment we do have an Advanced option that could accomplish this. Try going to TP Settings => Advanced => Miscellaneous Options => HTML Lang Attribute Format. Here you can select the “Regional approach”.
Let me know if this option meets your expectations or if there is anything else I can do.
Hello there,
This is indeed a bug from our side. Thank you very much for the detailed description for this, I made a bug report for our development team and I will be letting you know as soon as there is any development made in this direction.
Best Regards,
Hello there,
You can find here how to send translated emails to your users:
https://translatepress.com/docs/send-emails-in-users-preferred-language/
Please keep in mind that you can write to us here if you acquired a TP license.
All the Best,
Hello there,
Thanks for reaching out to us!
You can refer to this documentation page in order to get your email translated.
Please let me know if you have further questions.
Hey there,
For the time being we will be marking this ticket as “resolved”. If you encounter any other problems in this case you can always change it’s status or open another ticket.
Thank you for understanding!
Hello there,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
If this method did not work for you I am afraid there isn’t much we can do.
Maybe you can find a suitable method that might work for you here.
Thank you for understanding and for your patience!
Hello there,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
JavaScript error caused by minification and merging of javascript files in plugin such as WP-Optimize.
There is an option in the plugin to exclude specific javascript so they will be ignored.These JS files are used only in Translation Editor, so you can definitely skip any optimization on them
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-editor.js
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-string-translation-editor.js
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-iframe-preview-script.js
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-editor-overlay.jsThese scripts appear for visitors too. You can skip optimization for them if you notice JS errors or misbehaviour regarding WooCommerce cart not being translated or other JS added text not being translated.
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-translate-dom-changes.js
/wp-content/plugins/translatepress-multilingual/assets/js/trp-frontend-compatibility.jsLet me know if this helps, and thank you again for your patience!
Hello there,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
Unfortunately at the moment we do not have any workaround available for this.
Thank you for understanding and for your patience!
Greetings,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
From your extensive description, I was able to comprehend in depth what exactly it is that we can improve.
I would like to assure you that we take such matters very seriously. I am committed to escalating your concerns to the team.
Allow me to express my gratitude to you once again for bringing this matter to our attention. Please rest assured that your feedback will be used constructively to enhance our service and offer increasingly refined solutions to our users. We will strive to ensure that issues such as this do not hamper our mission to provide you with smooth, reliable, and highly accurate translation tools to aid in your endeavors.
Please do not hesitate to raise any other queries, questions, or concerns that you may have in the future. Thank you for being instrumental in our ongoing development and a valued part of our user community.
Best regards,Since more than 5 days have passed since you received instructions about the opened topic we will mark this ticket as successfully resolved.
If you have other questions regarding TranslatePress, we recommend that you create another ticket.- This reply was modified 2 years, 3 months ago by Andrei.
Hey there,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
I have to reach out to our team about this and you can expect an answer on this topic on Monday!
Thank you for your patience and apologies for the waiting time!
Hello there,
We deeply apologize for the delayed response.
There has been a great load on our support team in the past few days, but such a long reply time is very uncommon.
While emails that get sent after a user action are translated correctly, out of order emails like reminders (if you use subscriptions) or any other emails that is not sent after user action will always be sent in the default language as we don’t store the user language in order to know in what language we should send the email.
Thank you for understanding!