Hi MarinaK,
Thanks for your post.
Actually, we’re using both.
This is the code we use for localization.
// Global + Frontend Locale
load_textdomain( 'xoousers', $mofile );
load_plugin_textdomain( 'xoousers', false, plugin_basename( dirname( __FILE__ ) ) . "/languages" );
Could you please check if CodeStyling allows you to translate it anyway?
Just in case you it’s not allowing you to translate it you could open the ini.php file which is in “init” folder and comment out the following line “load_textdomain( ‘xoousers’, $mofile );”
Just add this “//”
So.. the code would look like this
//load_textdomain( 'xoousers', $mofile );
let me know if that helps
Alex
Another thing i would like to mention is that you would need to send us the mo and po files so we can add it to the plugin’s language folder. Otherwise, you will lose your translation files every time you update the plugin. I’m sorry that’s the way WordPress works. π
Let me know if you need a detailed explanation about it.
Thanks
Alex
Ok let me try to translate and I’ll get back to you.
Translation not working. At the top of CodeStyling Localization page I get this message:
“Warning: The actual loaded translation content contains mixed textdomains and is not pure translateable within one textdomain.
It seems, that there is code contained extracted out of other plugins, themes or widgets and used by copy & paste inside some source files.
The affected unknown textdomains are: userultra “
I tried to translate on xoousers textdomain.
Should I still add “//” in the ini.php file?
We will check this texdomain “userultra”. Give me some minutes and I will get back to you
all right. there were two phrases using our old texdomain. we should have a new version up within a couple of hours. I’ll keep you posted
Thank you very much! I’ ll try again after the update and let you know if it works. Inform me please where to send the po and mo files.
Hi MarinaK,
Could you please update and let me know?
Thanks
Please send the translation files to support_d@usersultra.com
Hi,
I updated but nothing changed. Same messages and no translation. Do you think I should try another plugin (free) for translation and if so which one would you recommend?
Hi,
I’d recommend PoEdit.
Users Ultra has been translated in many languages by using PoEdit.
Did you comment out the following code ?
//load_textdomain( ‘xoousers’, $mofile );
What message are you getting?
The message i get is
“Warning: The actual loaded translation content contains mixed textdomains and is not pure translateable within one textdomain.
It seems, that there is code contained extracted out of other plugins, themes or widgets and used by copy & paste inside some source files.
The affected unknown textdomains are: userultra “
I didn’ t add “//” in the ini.php file should I?
I ll try the PoEdit and let you know.