Hi Benjamin 🙂
I’ve read it more than once.
The french translation was already in the plugin folder. I need to modify some translation to stick with my project vocabulary.
Does it mandatory to put my modified translation file into the plugin lang folder ? I need to be update proof. So this is why I thought that I must put them in the wp-content/languages/plugins folder, but without success.
Thank for help,
Benjamin
Yes, you should put them in the wp-content > plugins > all-in-one-event-calendar > languages directory.
Ok, thank for the answer.
Sorry,I do not want to repeat myself, but what will be happen when I will update the plugin ?
Thanks
For your information , When I see that the 2.5.9 update was available, I’ve done the test.
-Before update, I’ve put my custom translation file in the plugin lang folder.
-The text has been change for the one I want.
-I’ve done the update.
– My translation file have been replace by the default one, so I’ve got back to step one.
If it was a website for me, I can manage to remember to replace these file at each update, but I use this plugin for a website we do for a client.
I hardly can believe there not a way to do this update safe ? If isn’t the case, I highly suggest you to do is. Other plugin like WooCommerce work this way. The plugin look into the wp-content/languages/plugins first, than after in the plugin dir if there no file into the first folder.
I don’t want to be negative, I just find that anormal with a plugin as popular than yours. I just want to understand.
Thank you
Hi Benjamin!
There is a way to use custom language translations, but I have a question: Are you changing the translation because it is wrong or because it is something specific to the project which you are working on?
If the translation is wrong, then we would like to ask you to help us improve it in our translation website: https://translate.time.ly
If you are changing the translation because of your project, then you can do this way: Define in the wp-config.php the constant: AI1EC_LANGUAGE_PATH and point it to the directory where the translations are located. The downside for this method is that you won’t have the latest translations nor the new messages that will be added in newer versions.
Hi Calvin,
I need something specific, so I will set the AI1EC_LANGUAGE_PATH constant. It was exactly what I needed ! I’m aware of the downside, but this is the best solution for me.
Thank you for the good support Calvin and Benjamin,
Benjamin
No problem, glad we could help.
Take care,
Ben