unpredictable translation
-
Dear Boone,
I hope you can help. We’re experiencing strange behaviour with the translation of this part:
%1$s has invited you to the group: “%2$s”.\n
\n
To view your group invites visit: %3$s\n
\n
To view the group visit: %4$s\n
\n
To view %5$s’s profile visit: %6$s\n
\n
———————\nWhat happens is that the (Dutch) translation only works on the first sentences. The last sentence: To view… stays in English.
Also does it happen that Sometimes the receiver gets the whole english text in his mail, just like the translation doesn’t work at all.
I’m not a coder, so I have no other insights on what’s happening.
Thanks for your help!
The topic ‘unpredictable translation’ is closed to new replies.