• Resolved alberts

    (@albertsb)


    I think the word ‘event’ that is used in url (e.g. example.com/event/… ) should not be included in translation file, because, translation may include characters that are not in English alphabet.
    If Latvian language is enabled on a site, because of the translation, the event page doesn’t resolve correctly.

Viewing 2 replies - 1 through 2 (of 2 total)
  • Hi,

    If you have some ideas or want changes, please suggest on Timely Product ideas page: http://ideas.time.ly/.

    Thanks,
    Ben

    albertsb, es neesmu atradis veidu, kā ar Tevi var sazināties, tāpēc rakstu šeit 🙂

    Paldies par ierosinājumiem. Tu norādīji uz vietu administratora izvēlnē, kas man bija paslīdējusi garām 🙁 Vispār jau tulkojuma apjoms bija milzīgs un laiks ļoti īss, tāpēc 100% redakcijai laika neatlika un daudz kas no jau iztulkotā, palika kā bijis (ja teksts neizskatījās nepareizs).

    Māris

Viewing 2 replies - 1 through 2 (of 2 total)
  • The topic ‘Word event, used in URLs should be removed from translation file’ is closed to new replies.