Support » Plugin: Loco Translate » What is this error?

  • moshe1111

    (@moshe1111)


    What is this error?

    Error: 0. Check output terminal for debugging information

    —-

    Invalid PO file

Viewing 13 replies - 1 through 13 (of 13 total)
  • Plugin Author Tim W

    (@timwhitlock)

    The error is that the PO file is invalid.

    If you think the PO is valid. Please post it.

    moshe1111

    (@moshe1111)

    How can I fix this problem
    And why only in this supplement does the problem call me

    Plugin Author Tim W

    (@timwhitlock)

    If you need help, please provide some useful information. I don’t know what you’re editing or where it came from. If my plugin says a file you’re trying to edit is invalid, then it probably is. If you want to know for sure then please post it. If it’s a problem with my plugin then I’ll fix it. If the file really is invalid then you should contact whoever generated or supplied you with the file.

    moshe1111

    (@moshe1111)

    Plugin Author Tim W

    (@timwhitlock)

    WooCommerce Image Sales is a commercial plugin. I don’t offer help with commercial plugins.

    See “Configuring Themes and Plugins”
    https://localise.biz/wordpress/plugin/support#config

    If you want to know if the PO file is valid, Please post it.

    moshe1111

    (@moshe1111)

    I am not the seller of the photos at this time. I’m just building a site for photo sellers. For the time being, I don’t charge any fees (I want to take fees later, and I want to sell photos myself now). You can see more material about my site at this link.
    Thank you very much if you can support me with help.
    https://hayotzrim.org/%d7%a2%d7%96%d7%a8%d7%94/

    moshe1111

    (@moshe1111)

    You mean I’ll upload the file here?

    moshe1111

    (@moshe1111)

    # Translation of Plugins - CMB2 - Development (trunk) in Hebrew
    # This file is distributed under the same license as the Plugins - CMB2 - Development (trunk) package.
    msgid ""
    msgstr ""
    "PO-Revision-Date: 2019-09-19 07:50+0000\n"
    "MIME-Version: 1.0\n"
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
    "Language: he-IL\n"
    "Project-Id-Version: Plugins - CMB2 - Development (trunk)\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    "POT-Creation-Date: 2019-09-17 23:24+0000\n"
    "Last-Translator: moshe sites <moshe@moshesites.com>\n"
    "Language-Team: עִבְרִית\n"
    "X-Loco-Version: 2.3.0; wp-5.2.3"
    
    #. translators: %s: register_routes()
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:25
    msgid "Method '%s' must be overridden."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:732
    msgid "%s &mdash; Updated!"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Hookup_Base.php:42
    msgid "%1$s should be implemented by the extended class."
    msgstr ""
    
    #. Author URI of the plugin/theme
    msgid "https://cmb2.io"
    msgstr ""
    
    #. Author of the plugin/theme
    msgid "CMB2 team"
    msgstr ""
    
    #. Plugin URI of the plugin/theme
    msgid "https://github.com/CMB2/CMB2"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Types.php:412
    msgid "Remove Row"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Options_Hookup.php:131
    msgid "Nothing to update."
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Options_Hookup.php:135
    msgid "Settings updated."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:665
    msgid "Theme Options"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_hookup.php:458
    msgid "Toggle panel: %s"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Types.php:231
    msgid "Custom CMB2 field type classes must extend CMB2_Type_Base."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:783
    msgid "Will show in REST API \"editable\" contexts only (<code>POST</code> requests)."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:782
    msgid "REST Editable Test Text"
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:776
    msgid "Will show in the REST API for this box and for pages."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:775
    msgid "REST Test Text"
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:766
    msgid "REST Test Box"
    msgstr ""
    
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:308
    msgid ""
    "Scope under which the request is made; determines fields present in response."
    msgstr ""
    
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:290
    msgid "Limit results to those matching a string."
    msgstr ""
    
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:281
    msgid "Maximum number of items to be returned in result set."
    msgstr ""
    
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:273
    msgid "Current page of the collection."
    msgstr ""
    
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:35 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:47 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:59 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:71 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:83 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:95 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:107 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:119 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:131 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:143 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:155 
    #: includes/shim/WP_REST_Controller.php:168
    msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:415
    msgid "Value Error for %s"
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:312 
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:341
    msgid "No field found by that id."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:297
    msgid ""
    "CMB2 Field value cannot be modified without the object_id and object_type "
    "parameters specified."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:236
    msgid ""
    "CMB2 Field value cannot be updated without the value parameter specified."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:33 
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:36
    msgid ""
    "To view or modify the field's value, the 'object_id' and 'object_type' "
    "arguments are required."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:30
    msgid ""
    "When the '_rendered' argument is passed, the renderable field attributes "
    "will be returned fully rendered. By default, the names of the callback "
    "handers for the renderable attributes will be returned."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Fields.php:27
    msgid ""
    "Includes the box object which the fields are registered to in the response."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Boxes.php:122
    msgid "No boxes found."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Boxes.php:72
    msgid ""
    "Includes the fully rendered attributes, 'form_open', 'form_close', as well "
    "as the enqueued 'js_dependencies' script handles, and 'css_dependencies' "
    "stylesheet handles."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller_Boxes.php:51
    msgid "Includes the registered fields for the box in the response."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:392
    msgid "The title for the object."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:385
    msgid "The id for the object."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:378
    msgid "A human-readable description of the object."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:300
    msgid ""
    "No box found by that id. A box needs to be registered with the "
    "\"show_in_rest\" parameter configured."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:277
    msgid "This box does not have write permissions."
    msgstr ""
    
    #: includes/rest-api/CMB2_REST_Controller.php:257
    msgid "This box does not have read permissions."
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Base.php:506 includes/types/CMB2_Type_Base.php:156
    msgid "Invalid %1$s method: %2$s"
    msgstr "המתודה %1$s לא תקינה: %2$s"
    
    #: includes/CMB2_Base.php:491 includes/CMB2_Hookup_Base.php:100 
    #: includes/CMB2_Options_Hookup.php:341 includes/types/CMB2_Type_Base.php:172
    msgid "Invalid %1$s property: %2$s"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Base.php:458
    msgid ""
    "%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
    "version %2$s with no alternative available."
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Base.php:456
    msgid ""
    "%1$s was called with a parameter that is <strong>deprecated</strong> since "
    "version %2$s! %3$s"
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Base.php:426
    msgid ""
    "Using the \"%1$s\" field parameter as a callback has been deprecated in "
    "favor of the \"%2$s\" parameter."
    msgstr ""
    
    #: includes/CMB2_Base.php:422
    msgid ""
    "The \"%1$s\" field parameter has been deprecated in favor of the \"%2$s\" "
    "parameter."
    msgstr ""
    
    #. translators: %s: link to codex.wordpress.org/Embeds
    #: example-functions.php:426
    msgid ""
    "Enter a youtube, twitter, or instagram URL. Supports services listed at %s."
    msgstr ""
    
    #: example-functions.php:167
    msgid "Hey there, I'm a read-only field"
    msgstr "זהו שדה לקריאה בלבד"
    
    #: example-functions.php:163
    msgid "Read-only Disabled Field"
    msgstr ""
    
    #. translators: 1: results for. 2: link to codex.wordpress.org/Embeds
    #: includes/CMB2_Ajax.php:189 includes/helper-functions.php:105
    msgid "No oEmbed Results Found for %1$s. View more info at %2$s."
    msgstr "לא נמצאו תוצאות עבור %1$s. ראה מידע נוסף ב-%2$s."
    
    #: includes/CMB2_Field.php:1443
    msgid "Sorry, this field does not have a cmb_id specified."
    msgstr "לשדה לא הוגדר cmb_id."
    
    #: example-functions.php:176
    msgid "Custom Rendered Field"
    msgstr "שדה מותאם מרונדר"
    
    #: includes/CMB2_hookup.php:185
    msgid "Term metaboxes configuration requires a \"taxonomies\" parameter."
    msgstr "להגדרת שדות מיוחדים עבור טקסונומיות יש להגדיר פרמטר 'taxonomies'."
    
    #: includes/CMB2_hookup.php:181
    msgid ""
    "Term Metadata is a WordPress 4.4+ feature. Please upgrade your WordPress "
    "install."
    msgstr ""
    "שדות מיוחדים לטקסונומיות הוא מאפיין שזמין בוורדפרס 4.4 ומעלה. יש לשדרג את "
    "התקנת הוורדפרס."
    
    #: example-functions.php:646
    msgid "Arbitrary Term Field"
    msgstr "שדה שרירותי"
    
    #: example-functions.php:639
    msgid "Term Image"
    msgstr "תמונה"
    
    #: example-functions.php:624
    msgid "Category Metabox"
    msgstr "קופסאת קטגוריות"
    
    #. Description of the plugin/theme
    msgid ""
    "CMB2 will create metaboxes and forms with custom fields that will blow your "
    "mind."
    msgstr "CMB2 יצור קופסאות עבור טפסים, עם שדות מותאמים בעיצוב מהמם."
    
    #. Plugin Name of the plugin/theme
    msgid "CMB2"
    msgstr "CMB2"
    
    #: includes/helper-functions.php:303
    msgid "Save"
    msgstr "שמירה"
    
    #: includes/types/CMB2_Type_File.php:76
    msgid "Add or Upload File"
    msgstr "הוסף או העלה קובץ"
    
    #: includes/types/CMB2_Type_File_List.php:41
    msgid "Add or Upload Files"
    msgstr "הוסף או העלה קבצים"
    
    #: includes/types/CMB2_Type_Taxonomy_Base.php:115
    msgid "No terms"
    msgstr "אין מונחים"
    
    #: includes/CMB2_Types.php:349
    msgid "Add Row"
    msgstr "הוסף שורה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:230
    msgid "Select / Deselect All"
    msgstr "בחירת / הסרת הכל"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:229 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:82
    msgid "Download"
    msgstr "הורדה"
    
    #: includes/CMB2_Field_Display.php:432 includes/CMB2_JS.php:228 
    #: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:79
    msgid "File:"
    msgstr "קובץ:"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:227 includes/CMB2_Types.php:412 
    #: includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:84
    msgid "Remove"
    msgstr "הסרה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:226 includes/types/CMB2_Type_File_Base.php:64
    msgid "Remove Image"
    msgstr "הסר תמונה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:225
    msgid "Use these files"
    msgstr "השתמש בקבצים אלה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:224
    msgid "Use this file"
    msgstr "השתמש בקובץ זה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:218
    msgctxt ""
    "Valid formatting string, as per http://trentrichardson."
    "com/examples/timepicker/"
    msgid "hh:mm TT"
    msgstr "hh:mm TT"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:216
    msgid "Now"
    msgstr "עכשיו"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:215
    msgid "Second"
    msgstr "שניה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:214
    msgid "Minute"
    msgstr "דקה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:213
    msgid "Hour"
    msgstr "שעה"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:212
    msgid "Time"
    msgstr "זמן"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:211
    msgid "Choose Time"
    msgstr "בחר זמן"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:207 includes/CMB2_JS.php:217
    msgid "Done"
    msgstr "הושלם"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:206
    msgid "Today"
    msgstr "היום"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:205
    msgid "Prev"
    msgstr "קודם"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:204
    msgid "Next"
    msgstr "הבא"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:203
    msgid "Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov, Dec"
    msgstr "ינו', פבר', מרץ, אפר', מאי, יונ', יול', אוג', ספט', אוק', נוב', דצמ'"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:202
    msgid ""
    "January, February, March, April, May, June, July, August, September, October,"
    " November, December"
    msgstr ""
    "ינואר, פברואר, מרץ, אפריל, מאי, יוני, יולי, אוגוסט, ספטמבר, אוקטובר, נובמבר, "
    "דצמבר"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:201
    msgid "Sun, Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat"
    msgstr "ראשון, שני, שלישי, רביעי, חמישי, שישי, שבת"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:200
    msgid "Su, Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa"
    msgstr "א', ב', ג', ד', ה', ו', ש'"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:199
    msgid "Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday"
    msgstr "יום ראשון, יום שני, יום שלישי, יום רביעי, יום חמישי, יום שישי, יום שבת"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:198
    msgctxt "Valid formatDate string for jquery-ui datepicker"
    msgid "mm/dd/yy"
    msgstr "dd/mm/yy"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:168
    msgid "Current Color"
    msgstr "צבע נוכחי"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:167
    msgid "Select Color"
    msgstr "בחר צבע"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:166
    msgid "Default"
    msgstr "ברירת מחדל"
    
    #: includes/CMB2_JS.php:165 includes/CMB2_JS.php:208
    msgid "Clear"
    msgstr "נקה"
    
    #: includes/CMB2_Field.php:1328 includes/CMB2_Field.php:1332
    msgid "None"
    msgstr "ללא"
    
    #: includes/CMB2_Field.php:1297
    msgid "Remove Group"
    msgstr "הסר קבוצה"
    
    #: includes/CMB2_Field.php:1296
    msgid "Add Group"
    msgstr "הוסף קבוצה"
    
    #: includes/CMB2_Ajax.php:181
    msgid "Remove Embed"
    msgstr "הסר הטמעה"
    
    #: includes/CMB2_Ajax.php:75
    msgid "Please Try Again"
    msgstr "נא לנסות שנית"
    
    #: includes/CMB2.php:582
    msgid "Click to toggle"
    msgstr "לחץ לשינוי"
    
    #: includes/CMB2.php:179
    msgid "Metabox configuration is required to have an ID parameter."
    msgstr "נדרש פרמטר ID."
    
    #: example-functions.php:695
    msgid "Site Background Color"
    msgstr "צבע רקע לאתר"
    
    #: example-functions.php:604
    msgid "User Field"
    msgstr "שדה משתמש"
    
    #: example-functions.php:597
    msgid "Linkedin URL"
    msgstr "כתובת לינקדאין"
    
    #: example-functions.php:590
    msgid "Google+ URL"
    msgstr "כתובת גוגל+"
    
    #: example-functions.php:583
    msgid "Twitter URL"
    msgstr "כתובת טוויטר"
    
    #: example-functions.php:576
    msgid "Facebook URL"
    msgstr "כתובת פייסבוק"
    
    #: example-functions.php:569
    msgid "Avatar"
    msgstr "צלמית משתמש"
    
    #: example-functions.php:561 example-functions.php:631
    msgid "Extra Info"
    msgstr "מידע נוסף"
    
    #: example-functions.php:554
    msgid "User Profile Metabox"
    msgstr "קופסאת פרופיל משתמש"
    
    #: example-functions.php:535
    msgid "Image Caption"
    msgstr "כיתוב תמונה"
    
    #: example-functions.php:529
    msgid "Entry Image"
    msgstr "תמונה"
    
    #: example-functions.php:523
    msgid "Write a short description for this entry"
    msgstr "כיתבו תיאור קצר עבור רשומה זו"
    
    #: example-functions.php:522
    msgid "Description"
    msgstr "תיאור"
    
    #: example-functions.php:515
    msgid "Entry Title"
    msgstr "כותרת"
    
    #: example-functions.php:502
    msgid "Remove Entry"
    msgstr "הסר רשומה"
    
    #: example-functions.php:501
    msgid "Add Another Entry"
    msgstr "הוסף רשומה נוספת"
    
    #: example-functions.php:500
    msgid "Entry {#}"
    msgstr "רשומה {#}"
    
    #: example-functions.php:498
    msgid "Generates reusable form entries"
    msgstr "יוצר שדות חוזרים"
    
    #: example-functions.php:490
    msgid "Repeating Field Group"
    msgstr "קבוצת שדות חוזרים"
    
    #: example-functions.php:459
    msgid "About Page Metabox"
    msgstr "קופסאת עמוד אודות"
    
    #: example-functions.php:423
    msgid "oEmbed"
    msgstr "oEmbed"
    
    #: example-functions.php:416
    msgid "Upload or add multiple images/attachments."
    msgstr "העלה/הוסף תמונות או קבצים מצורפים."
    
    #: example-functions.php:415
    msgid "Multiple Files"
    msgstr "שדות מרובים"
    
    #: example-functions.php:409
    msgid "Upload an image or enter a URL."
    msgstr "העלה תמונה או הזן כתובת."
    
    #: example-functions.php:408
    msgid "Test Image"
    msgstr "בדיקת תמונה"
    
    #: example-functions.php:398
    msgid "Test wysiwyg"
    msgstr "בדיקת עורך ויזואלי"
    
    #: example-functions.php:392
    msgid "Check Three"
    msgstr "בדיקה שלישית"
    
    #: example-functions.php:391
    msgid "Check Two"
    msgstr "בדיקה שנייה"
    
    #: example-functions.php:390
    msgid "Check One"
    msgstr "בדיקה ראשונה"
    
    #: example-functions.php:384
    msgid "Test Multi Checkbox"
    msgstr "בדיקת תיבות סימון מרובות"
    
    #: example-functions.php:377
    msgid "Test Checkbox"
    msgstr "בדיקת תיבת סימון"
    
    #: example-functions.php:368
    msgid "Test Taxonomy Multi Checkbox"
    msgstr "בדיקת טקסונומיה בתיבות סימון מרובות"
    
    #: example-functions.php:360
    msgid "Test Taxonomy Select"
    msgstr "בדיקת טקסונומיה בתיבת בחירה"
    
    #: example-functions.php:351
    msgid "Test Taxonomy Radio"
    msgstr "בדיקת טקסונומיה בכפתורי רדיו"
    
    #: example-functions.php:339
    msgid "Test Radio"
    msgstr "בדיקת כפתורי רדיו"
    
    #: example-functions.php:326
    msgid "Test Radio inline"
    msgstr "בדיקת כפתורי רדיו בשורה"
    
    #: example-functions.php:321 example-functions.php:334 
    #: example-functions.php:346
    msgid "Option Three"
    msgstr "אפשרות שלישית"
    
    #: example-functions.php:320 example-functions.php:333 
    #: example-functions.php:345
    msgid "Option Two"
    msgstr "אפשרות שנייה"
    
    #: example-functions.php:319 example-functions.php:332 
    #: example-functions.php:344
    msgid "Option One"
    msgstr "אפשרות ראשונה"
    
    #: example-functions.php:313
    msgid "Test Select"
    msgstr "בדיקת בחירה"
    
    #: example-functions.php:307
    msgid "This is a title description"
    msgstr "זה תיאור כותרת"
    
    #: example-functions.php:306
    msgid "Test Title Weeeee"
    msgstr "בדיקת כותרת"
    
    #: example-functions.php:288
    msgid "Test Text Area for Code"
    msgstr "בדיקת אזור טקסט עבור קוד"
    
    #: example-functions.php:281
    msgid "Test Text Area Small"
    msgstr "בדיקת אזור טקסט קטן"
    
    #: example-functions.php:274
    msgid "Test Text Area"
    msgstr "בדיקת אזור טקסט"
    
    #: example-functions.php:258
    msgid "Test Color Picker"
    msgstr "בדיקת צבע"
    
    #: example-functions.php:249
    msgid "Test Money"
    msgstr "בדיקת מטבע"
    
    #: example-functions.php:232
    msgid "Test Date/Time Picker Combo (UNIX timestamp)"
    msgstr "בדיקת תאריך/שעה (זמן יוניקס)"
    
    #: example-functions.php:224
    msgid "Test Date Picker (UNIX timestamp)"
    msgstr "בדיקת תאריך (זמן יוניקס)"
    
    #: example-functions.php:216
    msgid "Test Date Picker"
    msgstr "בדיקת תאריך"
    
    #: example-functions.php:209 example-functions.php:210
    msgid "Time zone"
    msgstr "אזור זמן"
    
    #: example-functions.php:201
    msgid "Test Time"
    msgstr "בדיקת שעה"
    
    #: example-functions.php:193
    msgid "Test Text Email"
    msgstr "בדיקת טקסט אימייל"
    
    #: example-functions.php:184
    msgid "Website URL"
    msgstr "כתובת אתר"
    
    #: example-functions.php:156
    msgid "Test Text Medium"
    msgstr "בדיקת טקסט גדול"
    
    #: example-functions.php:143
    msgid "Test Text Small"
    msgstr "בדיקת טקסט קטן"
    
    #: example-functions.php:131 example-functions.php:144 
    #: example-functions.php:157 example-functions.php:164 
    #: example-functions.php:177 example-functions.php:185 
    #: example-functions.php:194 example-functions.php:202 
    #: example-functions.php:217 example-functions.php:225 
    #: example-functions.php:233 example-functions.php:250 
    #: example-functions.php:259 example-functions.php:275 
    #: example-functions.php:282 example-functions.php:289 
    #: example-functions.php:314 example-functions.php:327 
    #: example-functions.php:340 example-functions.php:352 
    #: example-functions.php:361 example-functions.php:369 
    #: example-functions.php:378 example-functions.php:385 
    #: example-functions.php:399 example-functions.php:471 
    #: example-functions.php:562 example-functions.php:570 
    #: example-functions.php:577 example-functions.php:584 
    #: example-functions.php:591 example-functions.php:598 
    #: example-functions.php:605 example-functions.php:632 
    #: example-functions.php:640 example-functions.php:647 
    #: example-functions.php:696
    msgid "field description (optional)"
    msgstr "תיאור שדה (אפציונאלי)"
    
    #: example-functions.php:130 example-functions.php:470
    msgid "Test Text"
    msgstr "בדיקת טקסט"
    
    #: example-functions.php:117
    msgid "Test Metabox"
    msgstr "קופסאת ניסוי"
    
    Plugin Author Tim W

    (@timwhitlock)

    This PO is valid, so it can’t be the one the plugin is complaining about. Perhaps the invalid file is one it’s trying to sync to? Please provide more details about what you’re doing when you get this error.

    moshe1111

    (@moshe1111)

    I try to do a simple translation like all extensions
    Only in all extensions did it succeed and here it does not succeed at all

    moshe1111

    (@moshe1111)

    I’m just trying to translate
    I take a screenshot of all the action
    Thank you for your support
    http://up419.siz.co.il/up2/xm1uuzmgfzwz.png
    http://up419.siz.co.il/up1/zw0zm5injdyg.png
    http://up419.siz.co.il/up1/zijwniqgzo2d.png
    http://up419.siz.co.il/up3/ngjzie3jywto.png

    • This reply was modified 1 month ago by  moshe1111.

    I think the error is in the file with the template’s POT extension
    Because when I tried to create a new template it was identified as a revised template by WordPress
    Here is the problematic template
    https://drive.google.com/file/d/1Ul-E8DOZ6-knYytBcrlO1Qnqq6OXBngf/view?usp=sharing
    I’d love to know how to fix it
    (I can’t create a new template because when I create a new template it lets me translate only a few rows in the extension)

    Plugin Author Tim W

    (@timwhitlock)

    Here is the problematic template

    Yes, the template is empty.

    It says it was generated by Loco, except this is not what a template generated by the Loco Translate WordPress plugin would look like. I can’t account for that.

    A POT file generated by my plugin (even an empty one) would have other headers. Plus, even if it failed to find any strings it would still contain metadata values such as “Plugin name”. However this file came about, it’s worthless and should be deleted.

    I can’t create a new template because when I create a new template it lets me translate only a few rows in the extension

    Probably the plugin you’re translating is not internationalized to Wordress standards, but as you’ve not provided a link to it I can’t say for certain.

    I suggest you configure Loco Translate to understand the plugin, or use an existing translation file for the template: See https://localise.biz/wordpress/plugin/manual/templates

Viewing 13 replies - 1 through 13 (of 13 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.