I suggest this topic to write about everything that relates translation plugin
That’s one I missed. I will fix that so that it shows up in the .pot file.
I am marking this as resolved.
It’s working!
Files should be named:
qa-focus-plus-ru_RU.po
qa-focus-plus-ru_RU.mo
These words are not in the file (qa-focus-plus.pot):
people нашли это полезным. (people found this helpful.)
0 Comments
Вы и 1 еще person нашли это полезным. (You and 1 other person found this helpful.)
Вы и 0 еще people нашли это полезным. (You and 0 other people found this helpful.)
In the file for translation no rows with words.
I wrote above (0 Comments, person, people)
OK. I will fix that sometime this weekend.
The “people found this helpful” phrase is in the .pot file. Look for: “%1$s %2$s found this helpful.”
yes I can translate the “found this helpfull” but the %2$s will always return people/person depending the %1$s value and do not know where to translate %2$s content.
Sorry, I forgot to make those so they would translate. Ever now and then something slips by. I will fix it in the next update.
I forgot about this one when I released the latest update. Sorry. I will try to release another update later this week with this fixed. Sorry
The people/person issue is fixed in the code and will be part of the 1.3.9.2 update sometime in the next few days.