• This is the swedish po-file:

    # Copyright (C) 2013 Book a Place
    # This file is distributed under the same license as the Book a Place package.
    msgid “”
    msgstr “”
    “Project-Id-Version: Book a Place 0.5.3\n”
    “Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/plugins/plugin-name\n”
    “POT-Creation-Date: 2014-11-10 16:16+0200\n”
    “PO-Revision-Date: 2015-01-05 12:35+0100\n”
    “Last-Translator: Palle Thurn <paul.thurn@gmail.com>\n”
    “Language-Team: Palle\n”
    “MIME-Version: 1.0\n”
    “Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n”
    “Content-Transfer-Encoding: 8bit\n”
    “X-Generator: Poedit 1.5.4\n”
    “X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;_x;esc_html_e;esc_html__;esc_attr_e;”
    “esc_attr__;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;_x:1,2c;_n:1,2\n”
    “X-Poedit-Basepath: ../\n”
    “Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n”
    “Language: swedish\n”
    “X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n”
    “X-Poedit-SearchPath-0: .\n”

    #: class-book-a-place.php:494
    msgid “Book a Place”
    msgstr “Book a Place”

    #: class-book-a-place.php:499
    msgid “Schemes”
    msgstr “Scheman”

    #: class-book-a-place.php:503
    msgid “Events”
    msgstr “Event”

    #: class-book-a-place.php:507
    msgid “Orders”
    msgstr “Ordrar”

    #: class-book-a-place.php:515
    msgid “Settings”
    msgstr “Inställningar”

    #: class-book-a-place.php:863 class-book-a-place.php:960
    #: views/admin-orders-list.php:188 views/admin-orders-list.php:228
    #: views/admin-orders-view.php:87
    msgid “Status”
    msgstr “Status”

    #: class-book-a-place.php:1166 class-book-a-place.php:2234
    msgid “Warning!”
    msgstr “Varning!”

    #: class-book-a-place.php:1168 class-book-a-place.php:2236
    msgid “Sorry, you can not add this place to your cart!”
    msgstr “Tyvärr, kan du inte lägga till denna produkt i din kundvagn”

    #: class-book-a-place.php:1252
    msgid “Cart”
    msgstr “Kundvagn”

    #: class-book-a-place.php:1254
    msgid “The cart will be cleared in”
    msgstr “Kundvagnen kommer att tömmas”

    #: class-book-a-place.php:1260 views/admin-events.php:386
    #: views/admin-schemes-list.php:22 views/admin-schemes-list.php:43
    #: views/admin-schemes-view.php:6 views/includes/admin-schemes-form.php:25
    msgid “Name”
    msgstr “Namn”

    #: class-book-a-place.php:1261 views/admin-schemes-view.php:10
    msgid “Price”
    msgstr “Pris”

    #: class-book-a-place.php:1276 views/admin-events.php:98
    #: views/admin-orders-list.php:251 views/admin-schemes-list.php:73
    msgid “Delete”
    msgstr “Ta bort”

    #: class-book-a-place.php:1282
    msgid “There are no places in the cart.”
    msgstr “Där är inga bokningar i din kundvagn.”

    #: class-book-a-place.php:1289 views/admin-orders-view.php:98
    msgid “Total Price”
    msgstr “Total pris”

    #: class-book-a-place.php:1301 class-book-a-place.php:1304
    #: class-book-a-place.php:1334 class-book-a-place.php:2313
    msgid “Checkout”
    msgstr “Betala”

    #: class-book-a-place.php:1305 views/admin-events.php:380
    #, php-format
    msgid “Fields with %s are required.”
    msgstr “Fält med %s är obligatoriska.”

    #: class-book-a-place.php:1311 views/admin-orders-list.php:170
    #: views/admin-orders-list.php:210 views/admin-orders-view.php:57
    msgid “First Name”
    msgstr “Förnamn”

    #: class-book-a-place.php:1315 views/admin-orders-list.php:173
    #: views/admin-orders-list.php:213 views/admin-orders-view.php:62
    msgid “Last Name”
    msgstr “Efternamn”

    #: class-book-a-place.php:1319 views/admin-orders-list.php:176
    #: views/admin-orders-list.php:216 views/admin-orders-view.php:67
    msgid “Email”
    msgstr “E-post”

    #: class-book-a-place.php:1323 views/admin-orders-list.php:179
    #: views/admin-orders-list.php:219 views/admin-orders-view.php:72
    msgid “Phone”
    msgstr “Telefon”

    #: class-book-a-place.php:1327 views/admin-orders-view.php:77
    msgid “Notes”
    msgstr “Övrig information”

    #: class-book-a-place.php:1335
    msgid “Please add to your cart at least one place.”
    msgstr “Vänligen lägg till minst en plats i din kundvagn.”

    #: class-book-a-place.php:1985
    msgid “Select Scheme”
    msgstr “Välj Schema”

    #: class-book-a-place.php:2205
    msgid “Start”
    msgstr “Starta”

    #: class-book-a-place.php:2205
    msgid “End”
    msgstr “Slut”

    #: class-book-a-place.php:2312
    msgid “Please wait…”
    msgstr “Var god vänta….”

    #: class-book-a-place.php:2314 views/admin-events.php:36
    #: views/admin-events.php:100 views/admin-orders-view.php:127
    msgid “Cancel”
    msgstr “Avbryt”

    #: class-book-a-place.php:2315
    msgid “Ok”
    msgstr “Ok”

    #: class-book-a-place.php:2316 views/admin-schemes-view.php:1
    msgid “Set a place”
    msgstr “Välj plats”

    #: class-book-a-place.php:2317 views/admin-schemes-view.php:19
    msgid “Change place status”
    msgstr “Ändra plats status”

    #: class-book-a-place.php:2318
    msgid “Change place price”
    msgstr “Byt plats pris”

    #: class-book-a-place.php:2319
    msgid “Update a place”
    msgstr “Uppdatera en plats”

    #: class-book-a-place.php:2320
    msgid “Are you sure you want to unset this place?”
    msgstr “Är du säker på att du vill avmarkera den här platsen?”

    #: class-book-a-place.php:2321 views/admin-orders-list.php:319
    msgid “Are you sure you want to delete this item?”
    msgstr “Är du säker på att du vill radera denna plats?”

    #: class-book-a-place.php:2450
    msgid “Available”
    msgstr “Tillgänglig”

    #: class-book-a-place.php:2451
    msgid “Booked”
    msgstr “Bokat”

    #: class-book-a-place.php:2452
    msgid “In cart”
    msgstr “I kundvagnen”

    #: class-book-a-place.php:2453
    msgid “In other’s cart”
    msgstr “I andras kundvagnar”

    #: class-book-a-place.php:2454
    msgid “Unavailable”
    msgstr “Ej bokbar”

    #: class-book-a-place.php:2458
    msgid “Not defined”
    msgstr “Inte definierad”

    #: class-book-a-place.php:2459 views/admin-schemes-view.php:35
    msgid “Set”
    msgstr “Markera”

    #: class-book-a-place.php:2460
    msgid “Paid”
    msgstr “Betalad”

    #: class-book-a-place.php:2461
    msgid “Cancelled”
    msgstr “Avbruten”

    #: class-book-a-place.php:2465
    msgid “Places has been successfully booked.”
    msgstr “Platser har framgångsrikt bokats.”

    #: class-book-a-place.php:2469
    msgid “Error. Places has not been booked.”
    msgstr “Fel. Platser har inte bokats.”

    #: views/admin-events.php:33 views/admin-events.php:379
    msgid “Add an event”
    msgstr “Lägg till ett event”

    #: views/admin-events.php:35 views/admin-schemes-add.php:23
    msgid “Add”
    msgstr “Lägg till”

    #: views/admin-events.php:96
    msgid “Edit an event”
    msgstr “Redigera ett event”

    #: views/admin-events.php:99 views/admin-schemes-edit.php:25
    #: views/admin-schemes-list.php:67 views/admin-schemes-list.php:70
    #: views/admin-schemes-view.php:36
    msgid “Edit”
    msgstr “Redigera”

    #: views/admin-events.php:241
    msgid “Are you sure you want to delete this event?”
    msgstr “Är du säker på att du vill radera detta event?”

    #: views/admin-events.php:384
    msgid “Event Info”
    msgstr “Eventinformation”

    #: views/admin-events.php:390
    msgid “Scheme”
    msgstr “Schema”

    #: views/admin-events.php:395
    msgid “”
    “If you do not see the desired scheme in the list, perhaps it is already “
    “assigned to another event.”
    msgstr “”
    “Om du inte ser önskat schema i listan, kanske det redan tilldelats annat “
    “event.”

    #: views/admin-events.php:398 views/admin-schemes-view.php:8
    #: views/includes/admin-schemes-form.php:29
    msgid “Description”
    msgstr “Beskrivning”

    #: views/admin-events.php:402
    msgid “Url”
    msgstr “Url”

    #: views/admin-events.php:406
    msgid “Hours”
    msgstr “Timmar”

    #: views/admin-events.php:409
    msgid “Number of hours to close booking before event start.”
    msgstr “Antal timmar för att stänga bokningen före evenemangets start.”

    #: views/admin-events.php:413
    msgid “Colors”
    msgstr “Färger”

    #: views/admin-events.php:415
    msgid “Background Color”
    msgstr “Bakgrundsfärg”

    #: views/admin-events.php:419
    msgid “Border Color”
    msgstr “Kantfärg”

    #: views/admin-events.php:423
    msgid “Text Color”
    msgstr “Textfärg”

    #: views/admin-events.php:429 views/admin-schemes-list.php:32
    #: views/admin-schemes-list.php:53
    msgid “Shortcode”
    msgstr “Kortkod”

    #: views/admin-events.php:431
    msgid “Here will be shortcode for this event.”
    msgstr “Här kommer kortkoden för detta evenemang.”

    #: views/admin-orders-clear.php:8
    msgid “Orders have been successfully deleted.”
    msgstr “Beställningar har tagits bort.”

    #: views/admin-orders-delete.php:9
    msgid “Order has been successfully deleted.”
    msgstr “Ordern har tagits bort.”

    #: views/admin-orders-delete.php:14
    msgid “Order id is not specified.”
    msgstr “Order-ID har inte angetts.”

    #: views/admin-orders-list.php:13
    msgid “Hide search form”
    msgstr “Göm sökformulär”

    #: views/admin-orders-list.php:14
    msgid “Show search form”
    msgstr “Visa sökformulär”

    #: views/admin-orders-list.php:61
    msgid “Search Error.”
    msgstr “Sök Fel.”

    #: views/admin-orders-list.php:85
    msgid “First Name:”
    msgstr “Förnamn:”

    #: views/admin-orders-list.php:90
    msgid “Last Name:”
    msgstr “Efternamn:”

    #: views/admin-orders-list.php:95
    msgid “Email:”
    msgstr “E-post:”

    #: views/admin-orders-list.php:100
    msgid “Phone:”
    msgstr “Telefon:”

    #: views/admin-orders-list.php:105
    msgid “Order Code:”
    msgstr “Ordernr:”

    #: views/admin-orders-list.php:110
    msgid “Order Status:”
    msgstr “Orderstatus:”

    #: views/admin-orders-list.php:113
    msgid “All”
    msgstr “Alla”

    #: views/admin-orders-list.php:119
    msgid “Order Price:”
    msgstr “Order Pris:”

    #: views/admin-orders-list.php:128
    msgid “Order Date:”
    msgstr “Order Datum:”

    #: views/admin-orders-list.php:135
    msgid “Reset Search”
    msgstr “Återställ sökning”

    #: views/admin-orders-list.php:136
    msgid “Search”
    msgstr “Sök”

    #: views/admin-orders-list.php:145 views/admin-orders-list.php:313
    msgid “Export to csv”
    msgstr “Exportera till CSV”

    #: views/admin-orders-list.php:146 views/admin-orders-list.php:314
    msgid “Clear table”
    msgstr “Töm tabell”

    #: views/admin-orders-list.php:146 views/admin-orders-list.php:314
    msgid “Clear”
    msgstr “Rensa”

    #: views/admin-orders-list.php:158 views/admin-orders-list.php:198
    #: views/admin-orders-view.php:35
    msgid “Code”
    msgstr “Kod”

    #: views/admin-orders-list.php:161 views/admin-orders-list.php:201
    #: views/admin-orders-view.php:46
    msgid “Event Name”
    msgstr “Eventnamn”

    #: views/admin-orders-list.php:164 views/admin-orders-list.php:204
    #: views/admin-orders-view.php:51
    msgid “Scheme Name”
    msgstr “Schema Namn”

    #: views/admin-orders-list.php:167 views/admin-orders-list.php:207
    #: views/admin-orders-view.php:104
    msgid “Places”
    msgstr “Platser”

    #: views/admin-orders-list.php:167 views/admin-orders-list.php:207
    msgid “NAME”
    msgstr “NAMN”

    #: views/admin-orders-list.php:182 views/admin-orders-list.php:222
    #: views/admin-orders-view.php:40
    msgid “Date”
    msgstr “Datum”

    #: views/admin-orders-list.php:185 views/admin-orders-list.php:225
    msgid “Total price”
    msgstr “Totalpris”

    #: views/admin-orders-list.php:250 views/admin-schemes-list.php:71
    msgid “View this item”
    msgstr “Visa detta objekt”

    #: views/admin-orders-list.php:250 views/admin-schemes-list.php:71
    msgid “View”
    msgstr “Utsikt”

    #: views/admin-orders-list.php:251 views/admin-schemes-list.php:73
    msgid “Delete this item”
    msgstr “Radera denna post”

    #: views/admin-orders-list.php:263 views/admin-orders-view.php:109
    msgid “Unnamed”
    msgstr “Namnlösa”

    #: views/admin-orders-list.php:298
    msgid “There are no orders yet.”
    msgstr “Det finns inga order ännu.”

    #: views/admin-orders-list.php:325
    msgid “Are you sure you want to clear this list?”
    msgstr “Är du säker på att du vill radera den här listan?”

    #: views/admin-orders-view.php:7 views/admin-schemes-add.php:15
    #: views/admin-schemes-edit.php:9 views/admin-settings.php:68
    #: views/admin-settings.php:79
    msgid “Error.”
    msgstr “Fel.”

    #: views/admin-orders-view.php:9
    msgid “Order has been successfully updated.”
    msgstr “Ordern har uppdaterats.”

    #: views/admin-orders-view.php:28
    msgid “Order details”
    msgstr “Beställningsinformation”

    #: views/admin-orders-view.php:52
    msgid “Scheme not found”
    msgstr “Schema hittades inte”

    #: views/admin-orders-view.php:82
    msgid “Database ID”
    msgstr “Databas-ID”

    #: views/admin-orders-view.php:105
    msgid “NAME: PRICE”
    msgstr “NAMN: PRIS”

    #: views/admin-orders-view.php:115
    msgid “Admin notes”
    msgstr “Admin anteckningar”

    #: views/admin-orders-view.php:126
    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:87
    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:39
    msgid “Save Changes”
    msgstr “Spara ändringar”

    #: views/admin-schemes-add.php:13
    msgid “Scheme has been successfully added.”
    msgstr “Schema har lagts till.”

    #: views/admin-schemes-add.php:18 views/admin-schemes-edit.php:18
    msgid “All fields are required.”
    msgstr “Alla fält är obligatoriska.”

    #: views/admin-schemes-add.php:22
    msgid “Add New Scheme”
    msgstr “Lägg till nytt Schema”

    #: views/admin-schemes-delete.php:9
    msgid “Scheme has been successfully deleted.”
    msgstr “Schemat har tagits bort.”

    #: views/admin-schemes-delete.php:13 views/admin-schemes-duplicate.php:14
    msgid “Scheme id is not specified.”
    msgstr “Schema id är inte specificerad.”

    #: views/admin-schemes-duplicate.php:9
    msgid “Scheme has been successfully duplicated.”
    msgstr “Schemat har framgångsrikt kopierats.”

    #: views/admin-schemes-edit.php:11
    msgid “Scheme has been successfully updated.”
    msgstr “Schemat har uppdaterats.”

    #: views/admin-schemes-edit.php:24
    msgid “Edit Scheme”
    msgstr “Redigera Schema”

    #: views/admin-schemes-list.php:26 views/admin-schemes-list.php:47
    #: views/includes/admin-schemes-form.php:36
    msgid “Width”
    msgstr “Bredd”

    #: views/admin-schemes-list.php:29 views/admin-schemes-list.php:50
    #: views/includes/admin-schemes-form.php:40
    msgid “Height”
    msgstr “Höjd”

    #: views/admin-schemes-list.php:70
    msgid “Edit this item”
    msgstr “Redigera denna post”

    #: views/admin-schemes-list.php:72
    msgid “Duplicate this item”
    msgstr “Duplicera detta objekt”

    #: views/admin-schemes-list.php:72
    msgid “Duplicate”
    msgstr “Dubblett”

    #: views/admin-schemes-list.php:95
    msgid “There are no schemes yet.”
    msgstr “Det finns inga schema ännu.”

    #: views/admin-schemes-view.php:2
    msgid “All form fields are required.”
    msgstr “Alla formulärfält är obligatoriska.”

    #: views/admin-schemes-view.php:22
    msgid “Place status:”
    msgstr “Placeringens status:”

    #: views/admin-schemes-view.php:37
    msgid “Unset”
    msgstr “Unset”

    #: views/admin-schemes-view.php:38
    msgid “Change Status”
    msgstr “Ändra status”

    #: views/admin-settings.php:41 views/admin-settings.php:85
    msgid “Settings saved.”
    msgstr “Inställningar sparade.”

    #: views/admin-settings.php:108
    msgid “General”
    msgstr “Allmänt”

    #: views/admin-settings.php:109
    msgid “E-mail templates”
    msgstr “E-postmallar”

    #: views/includes/admin-schemes-form.php:32
    msgid “Describe the event: mention the date, time and other important info.”
    msgstr “Beskriv eventet: ange datum, tid och andra viktiga info.”

    #: views/includes/admin-schemes-form.php:37
    msgid “cells horizontally”
    msgstr “celler horisontellt”

    #: views/includes/admin-schemes-form.php:41
    msgid “cells vertically”
    msgstr “celler vertikalt”

    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:4
    msgid “New order admin template”
    msgstr “Ny order admin mall”

    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:10
    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:51
    msgid “Subject”
    msgstr “Ämne”

    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:17
    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:58
    msgid “Message”
    msgstr “Meddelande”

    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:22
    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:63
    msgid “You can use the following keywords:”
    msgstr “Du kan använda nyckelorden:”

    #: views/includes/admin-settings-tab-email-templates.php:45
    msgid “New order customer template”
    msgstr “Ny order kund mall”

    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:7
    msgid “E-mail Address”
    msgstr “E-postadress”

    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:11
    msgid “This address is used for admin purposes, like new order notification.”
    msgstr “Denna adress används för admin syften, som t.ex. ny order anmälan.”

    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:16
    msgid “Cart Expiration Time”
    msgstr “Kundvagnens Utgångs Tid”

    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:18
    msgid “minutes”
    msgstr “minuter”

    #: views/includes/admin-settings-tab-general.php:23
    msgid “Currency Symbol”
    msgstr “Valutasymbol”

    https://wordpress.org/plugins/book-a-place/

Viewing 1 replies (of 1 total)
Viewing 1 replies (of 1 total)
  • The topic ‘sv_SE localization’ is closed to new replies.