polylang forces us to translate tags and categories as well.
While this is not a bad feature, and I fully understand it for some tags/categories, it should accept a tag to be “generic” (across all languages) by default, and we could make it “one lang only” if we really need to after.
Indeed sometimes, some word would be the same in several language. Or else it is a proper name (like a software or someone’s name for instance). Or any other reason which would make the tag being the same.
Here my problem is even more annoying because I created some tag for a post in one lang, and realize I cannot use it in the translation of this post (when I do so, it looks like it work, but a refresh shows me it doesn’t). And if I try to create the “translation” with the same name, it refuses, telling me the tag exists.
Would be great to fix this for a next version.
- The topic ‘[Plugin: Polylang] Bug: tags and category should not require unecessary translations’ is closed to new replies.