I like both Namaste and Watupro products in general. Tons of features.
However, as far as I know, neither product offers support for translation plugins.
This was a big issue for a large library/learning site I did, because they HAD to have support in Spanish as well as English. Although the Kiboko people were helpful and polite, I never got a resolution. I was using QTranslate at the time, but I noticed another review regarding this same issue.
If anyone has had success using translation plugins with Kiboko products like Namaste and Watupro, I’d love to hear about it.
I’m working on an international site and this is going to come up again.
- The topic ‘No translation support for Namaste or Watupro’ is closed to new replies.