Title: TranslateRocket
Author: Federico
Published: <strong>July 14, 2026</strong>
Last modified: July 15, 2026

---

Search plugins

![](https://ps.w.org/translate-rocket/assets/banner-772x250.png?rev=3608126)

![](https://ps.w.org/translate-rocket/assets/icon-256x256.png?rev=3608126)

# TranslateRocket

 By [Federico](https://profiles.wordpress.org/federicodev/)

[Download](https://downloads.wordpress.org/plugin/translate-rocket.0.7.7.zip)

 * [Details](https://wordpress.org/plugins/translate-rocket/#description)
 * [Reviews](https://wordpress.org/plugins/translate-rocket/#reviews)
 *  [Installation](https://wordpress.org/plugins/translate-rocket/#installation)
 * [Development](https://wordpress.org/plugins/translate-rocket/#developers)

 [Support](https://wordpress.org/support/plugin/translate-rocket/)

## Description

TranslateRocket makes your site multilingual. It detects translatable text as you
browse (visible text, link titles, image alt, placeholders, ARIA labels, page titles
and SEO meta), and serves each language under its own clean URL prefix (e.g. `/it/`,`/
de/`) — friendly to SEO and to page caches.

You translate however you like:

 * **On the live page** — switch on the visual editor and click any text to translate
   it in a small, draggable popup, with Previous/Next, a progress bar and a “skip
   already-translated” mode.
 * **Free with Google Translate (no key)** — every field has a link that opens Google
   Translate prefilled, so you translate for free on Google’s own site and paste
   the result back.
 * **By hand**, in a clear per-page editor (also inside the post/page screen) with
   red highlighting for what’s still missing — plus a copy & paste box for bulk 
   Google translation.
 * **With AI** — bring your own key for DeepL, OpenAI, Google Gemini, Anthropic (
   Claude) or Google Cloud Translate. Text is sent only to the provider you choose,
   only when you ask.

#### Highlights

 * Unlimited languages (36 built in), 100% free. Donations welcome, never required.
 * **Built for huge sites**: past ~20,000 strings the engine switches by itself 
   to indexed per-page lookups — flat memory and the same render time at 500 or 
   500,000 strings (load-tested), where map-loading translation plugins hit the 
   PHP memory limit.
 * On-page visual editor: click text to translate it in a draggable popup — no admin
   round-trips.
 * Translates theme & plugin interface strings too, not just page content.
 * Translated slugs (e.g. `/it/chi-siamo/`) and `hreflang` tags for SEO.
 * Per-page visibility: if a page has no equivalent in a language, redirect it, 
   show a custom message, or 404 — per page, per language.
 * Language switcher as a shortcode `[translaterocket_switcher]`, a Gutenberg block,
   or a widget — inline, dropdown, or a **scrollable bar with ‹ › arrows** for sites
   with many languages — with original SVG flags that render everywhere (including
   Windows).
 * Import your existing translations from TranslatePress or Polylang.
 * Built for scale: searchable, sortable page list for sites with hundreds of pages.
 * You stay in charge — every machine translation can be reviewed and edited by 
   hand. Translations live in your own database.

#### Need a hand?

Want a professional multilingual setup or a custom feature? Help is available as
a service from the author — see the plugin’s “Help & Feedback” screen.

### External services

This plugin can connect to third-party services, but only with your involvement:

 * **AI translation providers (optional).** If you add an API key and ask to translate,
   the relevant text is sent to the provider you selected so it can return a translation.
   No text is sent until you configure a provider and trigger a translation. Providers
   and policies:
    - DeepL — service: https://www.deepl.com/en/pro , privacy: https://www.deepl.
      com/en/privacy
    - OpenAI — service: https://platform.openai.com , privacy: https://openai.com/
      policies/privacy-policy/
    - Google Cloud Translation / Gemini — service: https://cloud.google.com/translate,
      privacy: https://policies.google.com/privacy
    - Anthropic (Claude) — service: https://www.anthropic.com , privacy: https://
      www.anthropic.com/legal/privacy
 * **Google Translate (manual, always available).** Every editor offers a per-phrase
   link and a copy-paste box that open Google Translate (translate.google.com) prefilled,
   so you translate on Google’s own site and paste the result back. This is just
   a convenience link — your browser, not the plugin, contacts Google. Service: 
   https://translate.google.com , terms: https://policies.google.com/terms , privacy:
   https://policies.google.com/privacy
 * **Optional one-click Google auto-fill (off by default).** A site owner can opt
   in (the `TRROCKET_AUTO_GOOGLE` constant / the `trrocket_auto_google` filter) 
   to let the server fetch a translation from Google’s free endpoint with one click.
   This uses an undocumented endpoint and is best-effort, so it is disabled out 
   of the box and the plugin never calls it on its own. For dependable automatic
   translation use the official AI providers below.
 * **translaterocket.com (optional).** The “Help & Feedback”, “Request customization”,“
   Send feedback” and “Get tips & updates” links open translaterocket.com in your
   browser with your site’s domain in the URL. Nothing is sent automatically — these
   are links you choose to click. Service: https://translaterocket.com , privacy:
   https://translaterocket.com/privacy-policy/

## Blocks

This plugin provides 1 block.

 *   Language Switcher

## Installation

 1. Upload the `translate-rocket` folder to `/wp-content/plugins/`, or install it from
    the Plugins screen.
 2. Activate the plugin through the **Plugins** menu in WordPress.
 3. Go to **TranslateRocket  Settings** and pick your source language and the languages
    to translate into.
 4. Browse your site to detect content, then translate from **TranslateRocket  Translations**(
    by hand, copy & paste, or AI).
 5. Add the language switcher anywhere with the `[translaterocket_switcher]` shortcode,
    the block, or the widget.

## FAQ

### Is it really free?

Yes. All translation features and unlimited languages are free, with no paid tier
inside the plugin. You only ever pay your own AI provider, directly, if you choose
to use AI.

### Do I need an AI key?

No. You can translate entirely by hand, or for free using the built-in copy & paste
with Google Translate. AI keys are optional and only used when you ask.

### Do my translations stay on my site?

Yes. Translations are stored in your own WordPress database. Text is only sent to
the AI provider you configure, at the moment you ask for a translation.

### Does it work with caching plugins?

Yes. Each language lives under its own URL (e.g. `/it/`), so page caches store each
language separately and automatically.

### Can I move from TranslatePress or Polylang?

Yes — use **TranslateRocket  Import** to bring over your existing translations.

### What if a page shouldn’t exist in another language?

Open the page and use the “Language visibility” box to redirect it, show a custom
message, or return a 404 — per language.

## Reviews

There are no reviews for this plugin.

## Contributors & Developers

“TranslateRocket” is open source software. The following people have contributed
to this plugin.

Contributors

 *   [ Federico ](https://profiles.wordpress.org/federicodev/)

[Translate “TranslateRocket” into your language.](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/translate-rocket)

### Interested in development?

[Browse the code](https://plugins.trac.wordpress.org/browser/translate-rocket/),
check out the [SVN repository](https://plugins.svn.wordpress.org/translate-rocket/),
or subscribe to the [development log](https://plugins.trac.wordpress.org/log/translate-rocket/)
by [RSS](https://plugins.trac.wordpress.org/log/translate-rocket/?limit=100&mode=stop_on_copy&format=rss).

## Changelog

#### 0.7.7

 * Fixed a 0.7.6 regression: the content-link localization also rewrote the language
   switcher’s own default-language link (which is unprefixed by design), so visitors
   couldn’t switch back to the source language. The plugin’s own UI and `translate
   ="no"` regions are now excluded from link localization.

#### 0.7.6

 * Internal links hardcoded in post content (root-relative like `/about/`, or absolute
   with the site’s own domain — common on migrated sites) are now localized on translated
   pages, so visitors no longer drop back into the source language on the first 
   click. System paths (`/wp-*`), direct file links and URLs already carrying a 
   language prefix are left untouched. Disable with the `trrocket_localize_content_links`
   filter.

#### 0.7.5

 * Fixed: explicit switcher colors from the customizer are now emitted with !important,
   so dropdown menu items stay readable inside colored theme headers (theme anchor
   palettes could override them, causing white-on-white text).

#### 0.7.4

 * Fixed: URL localization could double the language prefix (e.g. /it/it/) on canonical,
   feed and oEmbed links when an already-localized URL passed through home_url()
   again. A re-entrancy guard now leaves localized URLs untouched.

#### 0.7.3

 * Replaced every external-service URL in the readme and admin with its canonical,
   redirect-free address (DeepL privacy/service pages, OpenAI privacy page, translaterocket.
   com privacy/donate pages) so all declared links resolve directly.

#### 0.7.2

 * Security & code-quality hardening (WordPress.org review): every admin and front-
   end output is now late-escaped with `wp_kses()` and an allowlist covering the
   plugin’s SVG flags, icons and controls; the switcher’s colour and size settings
   are validated at save time (hex colours, numeric-only sizes) so a value can never
   inject CSS; and the bulk string/translation deletes build their `IN()`/`LIKE`
   clauses through `$wpdb->prepare()`.
 * Fixed a dead Author URI and “Get expert help” link.

#### 0.7.1

 * Visual editor: the “original text” preview no longer showed the source in the
   target language. The plugin’s own dynamic-content translator was rewriting the
   editor’s source preview; the popup is now marked so neither it nor the browser
   touches the editor chrome, so the source text always stays in the original language
   while you edit.

#### 0.7.0

 * Every feature that ships is now free and fully functional: removed the optional
   target-language cap and removed the background auto-translation of new content.
   On-request AI translation is unchanged — translate a page, or a whole language,
   on demand with your own provider key. A `trrocket_page_collected` action is available
   for add-ons.
 * Removed the switcher “Custom CSS” field (arbitrary CSS insertion); style the 
   switcher with the built-in colour/shape options or your theme’s stylesheet.
 * Admin CSS and JavaScript are now enqueued with the WordPress functions (`wp_enqueue_*`,`
   wp_add_inline_script`, `wp_add_inline_style`) instead of being printed inline.
 * Removed the deprecated `libxml_disable_entity_loader()` call and the no-longer-
   needed `load_plugin_textdomain()` (WordPress loads translations automatically).
 * The front-end page buffer is now closed explicitly on shutdown.

#### 0.6.4

 * TranslatePress import: strings are now imported in decoded form. TranslatePress
   stores its segments with HTML entities (“Bed &amp; Breakfast”, “pi&ugrave;”),
   which never matched the page text and could print entities literally — those 
   strings stayed untranslated after an import. Found while migrating a real site.

#### 0.6.3

 * Fixed: on a translated URL, a page whose slug merely starts with the language
   code 404ed (e.g. /de/demo/, /it/items/, /es/estimate/) — WordPress stripped the
   language prefix a second time from the slug itself while parsing the request.
   Found by translating our own site.

#### 0.6.2

 * Editing a translation now also clears your host / CDN page cache: on a cache 
   flush the plugin signals the common cache and CDN plugins (Breeze, WP Rocket,
   W3 Total Cache, WP Super Cache, WP Fastest Cache, LiteSpeed, SG Optimizer, Cache
   Enabler, Nginx Helper, WP-Optimize) plus a `trrocket_flush_caches` action for
   anything else — so a changed translation appears right away instead of waiting
   out their TTL.
 * Admin: the language picker now keeps a small gap between rows when it wraps, 
   so the buttons don’t touch on sites with many languages.
 * Passes Plugin Check with zero errors.

#### 0.6.1

 * Provider fallback chain: give two or more AI providers a priority on the AI page
   and bulk / automatic translation tries them in order — when one runs out of credit
   or its key is refused, the next one takes over automatically, so a big job can
   span several accounts without stopping. Free, in the core.
 * Serialize translated pages from the document root node, fixing a literal “▾” (
   and other characters) showing up inside CSS on translated pages.

#### 0.6.0

 * Huge-site engine (“huge-safe”): on sites with more than ~20,000 detected strings
   the plugin stops loading the whole language map per request and switches to indexed
   per-page batch lookups — constant memory, whether your site has 500 strings or
   500,000. Small sites keep the exact same fast path as before.
 * New indexed text hash on stored strings (schema v3, migrated automatically in
   the background).
 * WooCommerce, forms, dynamic-content, page-copy and term-slug translation all 
   use the new size-aware lookups.
 * Translation memory now saves you money before every AI call: a text already translated
   anywhere on the site (another page, an image alt, an interface string, a glossary
   term) is copied for free instead of being sent to the API again, and duplicate
   texts in one batch are only paid once.
 * New “Saved by reuse” counter on the AI page: characters and strings translated
   for free, with a cost estimate at your provider’s list prices.

#### 0.5.5

 * Admin: a pink “Support the project” link in the navigation — the plugin is 100%
   free; supporters get priority help.

#### 0.5.4

 * Dropdown switcher: reliable tap-to-close on touch devices (sticky hover/focus
   no longer keeps the menu open).
 * Scroll switcher: the current language now wears a single thin neutral ring.
 * Sharper admin banner: the logo wordmark gained a crisp shadow for readability.

#### 0.5.3

 * Scroll switcher: the current language starts centred in the strip and is highlighted
   with a tinted pill and brand-coloured ring.

#### 0.5.2

 * Branding: ™ added to the TranslateRocket logos and product name across the plugin
   UI.

#### 0.5.1

 * Security (full code audit): password-protected pages now keep their password 
   form when an independent copy is active (the copy also inherits the password);
   CSV export shields cells against spreadsheet formula injection (and the import
   transparently removes the shield); the language-redirect cookie is now HttpOnly/
   Secure/SameSite=Lax.
 * SEO: the multilingual sitemap no longer advertises hreflang alternates for languages
   a page is excluded from (redirect / 404 / custom message).

#### 0.5.0

 * **SEO panel in the visual editor:** a new “SEO” button in the editor toolbar 
   opens the translated URL slug, the SEO title and the meta description for the
   current language — edit search-facing fields right from the live page.
 * Switcher: new per-profile **“Menu background (dropdown)”** option to style the
   dropdown panel (with backdrop blur) independently from the toggle.
 * Switcher customizer: the live preview now renders the dropdown toggle and menu
   items with exactly the front-end styling (colours, radius, shadow) — no more 
   mismatched items.

#### 0.4.0

 * New optional **“Powered by TranslateRocket”** badge (with logo). Off by default;
   enable it in Settings to show it in the footer, or place it anywhere with the`[
   translaterocket_poweredby]` shortcode.

#### 0.3.0

 * **Dynamic content translation:** text added by JavaScript after the page loads—
   cookie/consent banners (Complianz, CookieYes, Borlabs…), popups, AJAX-loaded 
   results — is now translated automatically, reusing your existing translations(
   no extra AI calls). Better out-of-the-box compatibility with the most common 
   plugins.

#### 0.2.0

 * New **Scrollable bar** switcher layout: a horizontal, fixed-width switcher with‹›
   arrows (hover an arrow to scroll continuously) — ideal when you have many languages.
   Width configurable in px or %.
 * Visual editor: toggle any string between the numbered-block view and raw **HTML
   editing**.
 * New **Translate page** button in the editor toolbar — auto-translate the whole
   page in one click (your AI provider or free Google), or use the guided copy &
   paste.
 * Language switcher arrow visibility and sizing fixes.

#### 0.1.0

 * Initial public release: detection engine, per-page and in-editor translators,
   on-page visual editor (click-to-edit in a draggable popup, with Prev/Next, progress
   and skip-translated), free Google Translate links and copy & paste, AI providers(
   DeepL, OpenAI, Gemini, Anthropic, Google), translated slugs and hreflang, theme/
   plugin interface strings, per-page language visibility, TranslatePress & Polylang
   import, language switcher (shortcode, block, widget) with SVG flags, 36 built-
   in languages, Italian UI translation.

## Meta

 *  Version **0.7.7**
 *  Last updated **7 hours ago**
 *  Active installations **Fewer than 10**
 *  WordPress version ** 5.6 or higher **
 *  Tested up to **7.0.1**
 *  PHP version ** 7.4 or higher **
 * Tags
 * [language](https://wordpress.org/plugins/tags/language/)[localization](https://wordpress.org/plugins/tags/localization/)
   [multilingual](https://wordpress.org/plugins/tags/multilingual/)[translate](https://wordpress.org/plugins/tags/translate/)
   [translation](https://wordpress.org/plugins/tags/translation/)
 *  [Advanced View](https://wordpress.org/plugins/translate-rocket/advanced/)

## Ratings

No reviews have been submitted yet.

[Your review](https://wordpress.org/support/plugin/translate-rocket/reviews/#new-post)

[See all reviews](https://wordpress.org/support/plugin/translate-rocket/reviews/)

## Contributors

 *   [ Federico ](https://profiles.wordpress.org/federicodev/)

## Support

Got something to say? Need help?

 [View support forum](https://wordpress.org/support/plugin/translate-rocket/)

## Donate

Would you like to support the advancement of this plugin?

 [ Donate to this plugin ](https://translaterocket.com/donate/)