Mind giving the development version a try? (direct zip).
Fixed the slug, and also the path to the directory was incorrect.
Also, thank you for taking the time to translate the plugin.
With development version, spanish translation works fine. But there are still some text chains which are not properly prepared to be translated:
1) In templates/options.php:
“Check the” (line 19).
“Force check” (line 44).
2) In templates/donate.php:
“Enjoy using…” (line 14, lacks the textdomain).
“hide this message” (line 15, id.).
Here you have the ZIP with the spanish translation. This translation includes the four text chains mentioned above.
Thank you very much for your attention.
Just after my previous post, I’ve found some text chains which lacks textdomain:
– cron.php, line 21.
– templates/forced-refresh.php, line 6.
And another text chain not prepared to be translated:
– templates/donate.php, line 11.
All of them are included in the ZIP. If you have time and patience, please check that all text strings in the plugin can be translated. WordPress Spanish users will be grateful.
Opened two tickets ( https://github.com/benbalter/Twitter-Mentions-as-Comments/issues/3 and https://github.com/benbalter/Twitter-Mentions-as-Comments/issues/4 ) and will take care of them first chance I get.
Again thanks for taking the time to translate the plugin.
Development version should now have all those changes incorporated. Thanks. Look for a stable version soon.
The translation support in version 1.5.1 is excellent. Thanks, Benjamin.