• Resolved Prolet

    (@prolet)


    Hi,
    A client of main writes with a French keyboard. The result is drama.Please see:

    « Katz » Série d'Arnaud Mercadier. Un directeur de la sécurité.
    « Julie Lescaut » Série d'Alain Choquart. Un réalisateur témoin d'un meurtre.
    « Julie Lescaut » Série d'Alain Choquart. Un médecin indifférent.
    « Groland », magazine, Canal + Quatre épisodes
    « Chantier », court-métrage de Damien Dufresne. Un détenu en liberté conditionnelle
    « Le postier », court-métrage de Garance Garnier. Bukowski
    « Je mâche donc je suis », court-métrage de Julie Lena. Un coach sportif paternel....

    I’m pretty shocked, because I didn’t know this problem can exist. I’ve made an experiment and I wrote in Greek. All looked well and when I published came as a monkey signs.

    I’ll write the same to WP Symposium, because it is possible to be a plugin issue.

    In any case I’d like to hear your opinion.

    Thank you!

Viewing 2 replies - 1 through 2 (of 2 total)
  • Thread Starter Prolet

    (@prolet)

    Let me add a bit more.
    What happens if somebody uses a not qwerty keyboard to write on a webpage?
    It should be ok? Right?
    I mean we will be able to see the writing. To understand it we will need a translater.
    This is an example:
    Άντε να δούμε – Let see (Greek)
    Хайде да видим-Let see (Bulgarian)

    Thread Starter Prolet

    (@prolet)

    You see?
    All is good.
    We see the writing, not ???%A…?????
    OK This is a plugin issue.

Viewing 2 replies - 1 through 2 (of 2 total)
  • The topic ‘Language problems’ is closed to new replies.