• Hi,

    I’m currently working on integrating your theme on a site I’m setting up for our neighbour association and found a couple bugs in the french translation packaged with your theme.
    I made the corrections and would gladly send you the modified files, just tel me how/where.
    Errors are : a «%s» left in french for the proudly powered…
    translations for the search form lacking context, and thus not displayed.

    Regards,
    Chris

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
  • Theme Author ThemeGrill

    (@themegrill)

    Hi,
    You can send it via mail to themegrill@gmail.com and we will add the fix in our next version update.
    Thanks.

    translations for the search form lacking context, and thus not displayed

    Can you please explain because I am trying to get search translation to work for a while, without success.

    Thread Starter etvoilaletravail

    (@etvoilaletravail)

    Translations displayed via the _x function require a context to be specified (which was done correctly in the file), but the .po file was lacking that context information, so the translation, while present, was not correctly found and displayed.
    I think it is necessary to manually edit the .po file to add the context line, as I know no way to add it in Poedit.

    Can you please paste here lines of code you modified so I can see what you are talking about. I can edit the file with kate, or any other text editor.
    Thanx

    Thread Starter etvoilaletravail

    (@etvoilaletravail)

    Here it is :
    in the searchform.php, for exemple you call this translation :
    esc_attr_x( 'Search …', 'placeholder', 'radiate' );

    The second attribute («placeholder») is the context, therefore, your translation must specify this context for a match to be found.

    Currently your .pot file has :

    #: ../searchform.php:13
    msgid "Search …"
    msgstr ""

    You should make it :

    #: ../searchform.php:13
    msgctxt "placeholder"
    msgid "Search …"
    msgstr "Rechercher …"

    In order for it to work, as is done in the fr_FR.po file i sent.

    You will probably have to manually edit your .pot file, which can be done with any text editor (notepad++ is a nice one though), or regenerate it from the sources.

    Anyway, you will have to use PoEdit in the end in order to generate the .mo files, which are the ones the theme really use.
    Poedit is free, and (though it may not be as intuitive as one might like) works very well : http://www.poedit.net/

    Unfortunately, I will eventually not use this theme for that project, so I won’t be able to help you with future issues.

    Thread Starter etvoilaletravail

    (@etvoilaletravail)

    Erratum :
    In the second portion of code, the translation must be removed if it is for the .pot file (I copied it from my french .po)

    Etvoilaletravail,
    Thank you very much.

Viewing 7 replies - 1 through 7 (of 7 total)
  • The topic ‘French translation’ is closed to new replies.